SALİH KACAN
Üyecik
ARAPCA NE DİR : ما هي السيارة
Arapça dünyanın en harika dillerinden biridir. Zarif bitişik harfleri, muhteşem tarzı ve zengin kelime bilgisi, bu dile eşsiz bir karakter ve tat vermektedir.
Arapça, İbranice ve Arami dillerini de içeren Sami dil ailesinin en büyük üyesidir. Diğer pek çok Sami dili gibi Arapça da sağdan sola doğru yazılmaktadır.
Arapça Dilinin Kökeni
Arapça dilinin kökeni kabilelerin yerel Arapça diyalektleri kullandığı İslamiyet öncesi Arabistan‘a dayanmaktadır.
Şiir, İslamiyet öncesi Arabistan kültüründe önemli bir rol oynamıştır. Bu sayede şairler bireysel kabilenin prestijini ve önemini temsil etmiştir. Batı Arabistan’da Mekke şehrine kısa bir mesafedeki bir pazar kasabası olan Okaz‘da pek çok şairin eserlerinin sergilendiği şiir festivalleri düzenlenirdi.
Mekke ise ticaret, kültür ve din merkeziydi. Güçlü Quraish kabilesi Mekke’deki en güçlü kabileydi ve dilleri de en baskın diyalekte sahip dildi.
Kuran (İslamiyet’in kutsal kitabı) indiğinde, eşsiz ve özenli tarzı ve içerdiği mesajlar ile Arap toplumunu sonsuza kadar değiştirecekti. Kuran’ın inmesi Arapçanın dünya dili olma yolundaki ilk adımlarını göstermekteydi. Kuran dili halen Arapça dil bilimcilerinin referans aldığı bir değerlendirme ölçütüdür.
İslamiyet Arap Yarımadasında yayılmaya başladıkça, Arapça dili de sayısız çeşitli ifadeler, tarzlar ve janrlar geliştirmeye başlamıştır.
Sonrasında “Modern Standart Arapça“ denilen klasik dil gelişmiştir. "Modern Standart Arapça Nedir?" başlıklı sayfa bu modern Arapça türüyle ilgili daha çok bilgi sunmaktadır.
Arapçadan Geçen Kelimeler
Islamiyetin yayılmasıyla birlikte, Arapça bölgesel bir dilden uluslararası bir dil olma yolunda ilerlemeye başlamıştır. 8. Yüzyılda Arapçanın İspanya’da yayılmaya başlamasıyla Avrupa dilleri üzerindeki etkisi de görülmeye başlanmıştır.
İspanya’da yaşanan Müslümanlık çağı boyunca İspanyolca diline Arapçadan pek çok kelime geçmiştir. İspanya’daki pek çok yer isminde Arapça etkiler gözlenmektedir. Örneğin Granada’daki ünlü "El Hamra" sarayı ismini Arapça’da Kırmızı anlamına gelen “al-hamraa“dan almaktadır.
Müslüman dünyasındaki pek çok dil değişik seviyelerde Arapçadan etkilenmiştir. Farsça da hem kelime hem de gramer açısından Arapça’dan yoğun şekilde etkilenmiştir. Pakistan’ın resmi dili olan ve Hindistan’daki önemli dillerden biri olan Urduca da Arapça kökenli pek çok kelime içermektedir.
Arapça dünyanın en harika dillerinden biridir. Zarif bitişik harfleri, muhteşem tarzı ve zengin kelime bilgisi, bu dile eşsiz bir karakter ve tat vermektedir.
Arapça, İbranice ve Arami dillerini de içeren Sami dil ailesinin en büyük üyesidir. Diğer pek çok Sami dili gibi Arapça da sağdan sola doğru yazılmaktadır.
Arapça Dilinin Kökeni
Arapça dilinin kökeni kabilelerin yerel Arapça diyalektleri kullandığı İslamiyet öncesi Arabistan‘a dayanmaktadır.
Şiir, İslamiyet öncesi Arabistan kültüründe önemli bir rol oynamıştır. Bu sayede şairler bireysel kabilenin prestijini ve önemini temsil etmiştir. Batı Arabistan’da Mekke şehrine kısa bir mesafedeki bir pazar kasabası olan Okaz‘da pek çok şairin eserlerinin sergilendiği şiir festivalleri düzenlenirdi.
Mekke ise ticaret, kültür ve din merkeziydi. Güçlü Quraish kabilesi Mekke’deki en güçlü kabileydi ve dilleri de en baskın diyalekte sahip dildi.
Kuran (İslamiyet’in kutsal kitabı) indiğinde, eşsiz ve özenli tarzı ve içerdiği mesajlar ile Arap toplumunu sonsuza kadar değiştirecekti. Kuran’ın inmesi Arapçanın dünya dili olma yolundaki ilk adımlarını göstermekteydi. Kuran dili halen Arapça dil bilimcilerinin referans aldığı bir değerlendirme ölçütüdür.
İslamiyet Arap Yarımadasında yayılmaya başladıkça, Arapça dili de sayısız çeşitli ifadeler, tarzlar ve janrlar geliştirmeye başlamıştır.
Sonrasında “Modern Standart Arapça“ denilen klasik dil gelişmiştir. "Modern Standart Arapça Nedir?" başlıklı sayfa bu modern Arapça türüyle ilgili daha çok bilgi sunmaktadır.
Arapçadan Geçen Kelimeler
Islamiyetin yayılmasıyla birlikte, Arapça bölgesel bir dilden uluslararası bir dil olma yolunda ilerlemeye başlamıştır. 8. Yüzyılda Arapçanın İspanya’da yayılmaya başlamasıyla Avrupa dilleri üzerindeki etkisi de görülmeye başlanmıştır.
İspanya’da yaşanan Müslümanlık çağı boyunca İspanyolca diline Arapçadan pek çok kelime geçmiştir. İspanya’daki pek çok yer isminde Arapça etkiler gözlenmektedir. Örneğin Granada’daki ünlü "El Hamra" sarayı ismini Arapça’da Kırmızı anlamına gelen “al-hamraa“dan almaktadır.
Müslüman dünyasındaki pek çok dil değişik seviyelerde Arapçadan etkilenmiştir. Farsça da hem kelime hem de gramer açısından Arapça’dan yoğun şekilde etkilenmiştir. Pakistan’ın resmi dili olan ve Hindistan’daki önemli dillerden biri olan Urduca da Arapça kökenli pek çok kelime içermektedir.